domingo, novembro 09, 2008

dicionario medicos mais procurados! ;D

Atlas de mortalidade por câncer no Brasil (1979-1999)
Instituto Nacional de Câncer - Ministério da Saúde (Brasil)
http://www.inca.gov.br/atlas/

Atlas do Corpo Humano
http://www.drgate.com.br/almanaque/atlas/atlas.htm

Biblioteca Digital de Teses e Dissertações
http://www.teses.usp.br/

Biblioteca Virtual de Tropicologia
http://www.tropicologia.org.br/

Biblioteca Virtual em Saúde, Glossário (ES+EN+PT)
http://decs.bvs.br/homepage.htm

Cirurgia de cabeça e pescoço
http://www.hcnet.usp.br/dicionario/cabe_pescoco.htm

Curiosidades em medicina
http://mq.nlink.com.br/~stefan/dicionario.htm#curiosidades

(Arquivo .PDF) Diccionario de Términos Epidemiológicos (ES,EN,PT,FR)(PDF)
http://www.insp.mx/cisp/publicaciones/mhernandez/1994_45.pdf

DEF Interativo (Bulário)
http://www.epuc.com.br/def/

Dermatology Atlas
http://www.atlasdermatologico.com.br/

Descritores em Ciências da Saúde (PT,ES,EN)
Biblioteca Virtual em Saúde.
http://decs.bvs.br/

Dicionário Cardiológico de Termos e Procedimentos
http://prevencao.cardiol.br/sbc-funcor/cuide/dicionario/default.asp

Dicionário das agressões médicas à Língua Portuguesa
http://mq.nlink.com.br/~stefan/dicionario.htm

Dicionário de Filosofia Clínica
http://www.filosofiaclinica.com.br/Filosofia%20Cl%EDnica%20-%20dicion%E1rio/dic.htm

Dicionário de ginecologia
http://www.portaldeginecologia.com.br/modules.php?name=Encyclopedia&op=terms&eid=1&ltr=A

Dicionário de neurociências
http://gballone.sites.uol.com.br/dic/dica.htm

Dicionário de Termos Epidemiológicos (PT,ES,EN,FR)(PDF)
http://www.insp.mx/cisp/publicaciones/mhernandez/1994_45.pdf

Dicionário de termos ortopédicos
http://cabanavc.com/ortodicio.htm

Dicionário de termos relacionados à dor (PT,EN)
“Pelo fato da terminologia especializada poder criar barreiras aos profissionais que atuam fora do campo da dor, apresentamos este dicionário com definições básicas.”
http://www.dol.inf.br/Html/Dicionario.asp

Dicionário Digital de Termos Médicos
Reúne termos importantes freqüentemente utilizados pelos profissionais da área de saúde.
http://www.pdamed.com.br/diciomed/pdamed_0001_aa.php

Dicionário do Diabetes
http://www.monitordodiabetes.com.br/a.htm

Dicionário do olho
http://www.portaldaretina.com.br/dicionario/

Dicionário dos Alimentos
Para diabéticos.
http://www.diabetes.org.br/dicionario_alimentos/index.php

Dicionário Farmacêutico
http://www.rafe.com.br/dicfarmaceutico/dicio.asp

Dicionário Historico-Biográfico das Ciências da Saúde no Brasil
http://lepto.procc.fiocruz.br:8081/dic/

Dicionário médico
http://www.medicoassistente.com/modules/dictionary/

Dicionário Médico
http://boasaude.uol.com.br/dic/

Dicionário Médico
Revista de Atualização Médica.
http://ram.uol.com.br/dicionario.asp

Dicionário Médico eMedix
http://emedix.com.br/dicionario.shtml

DICIONÁRIO MÉDICO PARA LEIGOS
Hospital das Clínicas da FMUSP
http://www.hcnet.usp.br/dicionario/

Download de glossários
Núcleo de Estudos de Tradução (NETRA), Centro Universitario Ibero-Americano.
“O Núcleo de Estudos de Tradução (NETRA), competentemente dirigido pela Profª Valderez Carneiro da Silva, é o órgão do UNIBERO que se encarrega de orientar, supervisionar e validar os estágios dos alunos do curso de Tradutores e Intérpretes. Um dos itens obrigatórios dos estagiários é a confecção de um glossário técnico sob a responsabilidade de um perito da área escolhida. Assim, há glossários de Direito, Contabilidade, Comércio Exterior, Odontologia, Medicina, Farmácia, Medicina Veterinária, Astrologia, Psicologia, Engenharia, Conquiliologia, Ufologia, etc.
A nova empreitada do NETRA é a de que um número significativo e crescente de glossários esteja na internet. Para tanto, o setor já está orientando os estagiários do curso de Tradutores e Intérpretes quanto à formatação eletrônica dos trabalhos e solicitando a autorização pertinente para a disponibilização em rede.”
http://www.unibero.edu.br/glossarios.asp

Enciclopédia da Saúde
http://www.rafe.com.br/sql_enciclopedia/encic.asp

Enciclopédia médica
http://www.agendasaude.com.br/enciclo.asp

Epônimos - MedStudents
“Em Medicina, como também em outras áreas, é costume sinais, sintomas, doenças,técnicas, aparelhos, etc, serem denominados com os nomes de seus descobridores, inventores ou pesquisadores, como forma de homenagem ou mesmo na falta de nomes mais adequados. A isto se chama de epônimo. Nesta seção o nosso trabalho é pesquisá-los e descrevê-los no intuito de auxiliar médicos e estudandes de medicina e de especialidades correlatas, oferecendo uma orientação inicial, rápida e objetiva.”
http://www.medstudents.com.br/eponimo/eponimo.htm

The European multilingual thesaurus on health promotion in 12 languages.
“The European multilingual thesaurus on health promotion in 12 languages is a product of international co-operation and financed by the European Commision.
The thesaurus is available in twelve languages: Danish, Dutch, English, Finnish, French, German, Greek, Italian, Norwegian, Portuguese, Spanish and Swedish. The thesaurus consists of: Alphabetical display of the preferred terms in English with 11 equivalent terms in other languages. Macrostructure (English), with systematic display of terms according to the macrostructure. Permuted index (English). Alphabetical display of the preferred and non-preferred terms with the hierarchical and associative relationships (Danish, Dutch, English, Finnish, French, German, Greek, Italian, Norwegian, Portuguese, Spanish, Swedish). Key index (Danish-English, Dutch-English, Finnish-English, French-English, German-English, Greek-English, Italian-English, Norwegian-English, Portuguese-English, Spanish-English, Swedish-English). The thesaurus concerns the key issues of health education, health promotion and patient education at European level. The selected descriptors of health issues are mostly related to health behaviour and issues, which are often subjects of patient education, consumer information and educational materials. The emphasis has been placed on the practice of health promotion. The choice of concepts is based on the field of health promotion in the participating European regions. Some concepts can be more important in one region than in another. The thesaurus is available on this site as PDF file and textfile.”
http://www.hpmulti.net/

EuroSurveillance (ES,EN,FR,PT,IT)
“Peer-reviewed European information on communicable disease surveillance and control”
http://www.eurosurveillance.org/

Free Books for Doctors (EN,ES,FR,DE,PT,+)
“Over the next few years, many important medical textbooks will be available online, free and in full-text. The unrestricted access to scientific knowledge will have a major impact on medical practice. FreeBooks4Doctors! is dedicated to the promotion of free access to medical books over the Internet.”
http://www.freebooks4doctors.com/

Free Medical Journals (EN,ES,FR,DE,PT,+)
“The Free Medical Journals Site is dedicated to the promotion of free access to medical journals over the Internet.”
http://www.freemedicaljournals.com/

Glossário de Biomecânica
http://www.terravista.pt/portosanto/2641/biomecanica/gloss%C3%A1rio.htm

Glossário de Conceitos Básicos sobre Dependência Física
http://www.imesc.sp.gov.br/conceito.htm

Glossário de Definições Legais sobre medicamentos
http://www.anvisa.gov.br/medicamentos/glossario/index.htm

Glossário de diabetes
http://www.diabetesnoscuidamos.com.br/glossario.asp

Glossário de diabetes
Sociedade Brasileira de Diabetes.
http://www.diabetes.org.br/ferramentas/glossario.php

Glossário de doenças (PT)
http://www.fiocruz.br/ccs/glossario/glossario.htm

Glossário de Endoscopia Digestiva
Sociedade Portuguesa de Endoscopia Digestiva.
http://www.sped.pt/glossario.php

Glossário Defnet
“Desenvolvido a partir de pesquisas do Dr. Jorge Márcio Pereira de Andrade, autor da página, dos termos ligados à medicina e áreas da reabilitação para dEficientes.”
http://www.defnet.org.br/menglos.htm

Glossário de Fobias
http://www.psicologia.org.br/internacional/gloss.htm

Glossário de Genética e Melhoramento Genético Animal.
http://www.geocities.com/Athens/Pantheon/8485/Glossario.htm

Glossário de Imaginologia e Exames Médicos
http://www.imaginologia.com.br/pacientes/glossa.htm

Glossário de saúde cardiovascular
http://www.pfizer.pt/saude/cardio_col_glossario.php

Glossário de Termos Médicos (PT)
http://www.hcanc.org.br/outrasinfs/glos/glos.html

Glossário de termos médicos
http://www.viamedico.com.br/Glossario/glossario.htm

Glossário de termos médicos
http://pfizer.pt/glossario/glossario.php

Glossário de termos médicos
http://www.medicosdeportugal.iol.pt/action/10/menu/2/

Glossário de termos médicos
http://www.ficarjovemlevatempo.com.br/exibe_glossario.php

Glossário de Termos Médicos sobre o lúpus
http://www.geocities.com/TheTropics/6230/glossario.html

Glossário de termos relacionados com a Luteína
http://trans.luteininfo.com/europort/body_glossary.shtml

Glossário de termos relativos à formação e agregação de proteínas, e doenças relacionadas http://www.amtechs.com/folding/education/glossary.html

Glossário de termos relativos a sistemas médicos
http://www.medical.philips.com/br/company/medical_terms/

Glossário de termos relativos as vacinas
http://www.aventispasteur.com.br/glossario.php3

Glossário de Urologia
http://www.sbu.org.br/leigos/glossario.asp

Glossário do câncer
http://www.ecancer.org.br/glossario.html

Glossário médico
anestesia, antinfectiva, cardiovascular, gastrointestnal, ginecologia, mastologia, oncologia, respiratória, sistema nervoso, terapia intensiva, urologia.
http://www.astrazeneca.com.br/azws006/site/paciente/glossario.asp

Glossário médico
http://www.saudesite.com/glossario

Glossário médico
http://www.viamedico.com.br/Glossario/glossario.htm

HONselect (PT,EN,ES,FR,DE)
HONselect é um catálogo de termos médicos e um integrador de busca estritamente para recuperar assuntos médicos e de saúde. O HONselect combina cinco tipos de informação - um tesauro de referência, termos MeSH®, artigos científicos, notícias de assistência à saúde, sites Web e multimídia - em um único serviço para refinar e acelerar sua pesquisa. Se você não está seguro da grafia de um termo médico, o HONselect lhe ajuda a definir o termo correto. O HONselect inclui um corretor ortográfico de termos médicos.
http://www.hon.ch/HONselect/index_pt.html

Índice de plantas medicinais (PT,ES,EN,FR,DE,IT,Outros,other,+)
“Nomes en latím, espanhol, etc.”
http://www.ecoaldea.com/plmd/plantas.htm

Léxico Multilíngüe (PT, ES, quechua,aymara,guaraní)
Campos tratados: Agroalimenticio, Biodiversidade, Saúde e Geral.
Também accesivel
aquí.
http://www.unilat.org/dtil/es/lexico.asp

Liber Herbarum II
A guia incompleta das plantas medicinais.
http://www.liberherbarum.com/-plantenavne12.htm

LIS Regional
Localizador de informação em saúde.
http://lis.bvs.br/

Medicamentos: Conceitos Técnicos
http://www.anvisa.gov.br/medicamentos/conceito.htm

Multilingual dictionary of odour and flavour terms (ES,EN,DE,FR,PT,DK,PL,NL,IT,+)
http://www.fao.org/wairdocs/tan/x5995e/X5995e04.htm

Multilingual Glossary of technical and popular medical terms in nine European Languages (PT,EN,ES,IT,FR,DE,NL,DK)
http://allserv.rug.ac.be/~rvdstich/eugloss/language.html

(Arquivo .PDF) Pharmochemical terms (EN>PT)(PDF)
http://www.abiquif.org.br/data/products.pdf

Plantamed.com.br
Site sobre plantas e ervas medicinais.
Com glossário.
http://www.plantamed.com.br/

Plantas brasileiras (PT,EN,JP)
Em português.
In English.
Em japonês.
http://www.brazilian-plants.com/

Plantas medicinais, aromáticas e condimentares
http://www.ciagri.usp.br/planmedi/planger.htm

Programa Biblioteca Eletrônica - ProBE
“O Programa Biblioteca Eletrônica - ProBE é uma biblioteca virtual de textos completos de artigos de periódicos científicos internacionais, com vistas a contribuir para o desenvolvimento da pesquisa.”
http://probe.bvs.br/

Pronúncia de alguns epônimos obstétricos e ginecológicos
http://mq.nlink.com.br/~stefan/dicionario.htm#EPÔNIMOS

PubMed
Pesquisa de artigos médicos.
http://www.pubmed.com.br/

SciELO (PT,EN,ES)
Scientific Electronic Library Online.
http://www.scielo.org/

Scientia Digital (PT,ES,EN,IT,DE,FR)
Biblioteca virtual sobre ciências especializada em textos do século XIX.
http://www.scientiadigital.com/index.php?lang=PO

Siglário de Abreviaturas relacionadas a medicamentos
http://www.anvisa.gov.br/medicamentos/siglario/index.htm

Sites médicos na Internet
Mais de 500 links comentados.
http://www.fmc.br/sites_medicos.htm

Tópicos Selecionados de História da Medicina e Linguagem Médica
Artigos, notas e comentários.
Editado por J M Rezende.
http://usuarios.cultura.com.br/jmrezende/

Vigilância Sanitária: legislação.
http://www.anvisa.gov.br/legis/index.htm

Fontes dos links”

Creditos: Dr O.liverkall (:

0 comentários:

Postar um comentário